Kicker iK5BTM Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Haut-parleurs Kicker iK5BTM. Kicker iK5BTM Owner's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
AMPHITHEATER
Model: 40iK5BTM
Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español
Benutzerhandbuch | Deutsch Manuel d’utilisation | Française
Руководство пользователя | РУССКИЙ
TM
High Performance Audio System for
iPod®, iPhone® and iPad®
iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 1iK5BTM User Manual Translations Rev 8.indd 1 5/9/2013 4:45:25 PM5/9/2013 4:45:25 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - AMPHITHEATER

AMPHITHEATERModel: 40iK5BTMOwner’s Manual | English Manual del Propietario | EspañolBenutzerhandbuch | Deutsch Manuel d’utilisation | FrançaiseРук

Page 2 - Status LED

10ESPAÑOLUso del Control RemotoCarga de dispositivos USBNota: el puerto USB posterior actúa únicamente como fuente de energía para cargar o suministra

Page 3

11ESPAÑOLEspecifi cacionesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea y siga todas las instrucciones que  guran en este manual. Guarde estas instruccion

Page 4 - Using the Speakerphone

12DEUTSCHNetzschalterLieferumfang* Die internationale Version umfasst SAA und VDE-Stromkabel.*anschließenStatus-LEDLED-Farbanzeigen:• Weiß - Dockansc

Page 5 - USB Charging

13DEUTSCHAbspielen des iPod/iPhone/iPadVerbinden Sie den Dockanschluss vorsichtig mit Ihrem Apple-GerätFür die erweiterte DSP-Steuerung und weitere Fu

Page 6 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

14DEUTSCHAnschließen von AudiogerätenBluetooth®-Geräte zuordnen und verbinden1. Drücken Sie die Taste SOURCE | PAIR und lassen Sie diese gedrückt, um

Page 7 - LED de Estado

15DEUTSCHDrücken Sie SOURCE, um auf Ihrem externen Gerät Musik zu hören. Der Hilfseingang ist aktiviert, wenn die Status-LED Lila.Verwenden der Fernbe

Page 8

16DEUTSCHSpezifi kationenWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEFolgen Sie den Anweisungen in diesem Handbuch. Bewahren Sie diese Anleitung und beachten Sie alle

Page 9

17FRANÇAISEInstallationContenu de la boîte* La version internationale comprend des câbles d'alimentation de type SAA et VDE. *Bouton marche/arrêt

Page 10 - Carga de dispositivos USB

18FRANÇAISEAvant d'utiliser votre iPod/iPhone/iPad, assurez-vous que l'entrée auxiliaire est désactivée. Appuyez sur la touche SOURCE | PAIR

Page 11 - Especifi caciones

19FRANÇAISEConnexion des appareils audioAppairer et connecter des périphériques Bluetooth®1 Appuyez et maintenez appuyé le bouton SOURCE | APPAIRAGE p

Page 12 - Status-LED

2ENGLISHSetupIn the Box* international version includes SAA, and VDE power cables.*power switchStatus LEDLED color displays audio source:• White - do

Page 13

20FRANÇAISEUtilisation de la télécommandeChargement de vos appareils USBRemarque : le port USB arrière sert seulement de source d'alimentation po

Page 14 - Anschließen von Audiogeräten

21FRANÇAISESpécifi cationsCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLisez et suivez toutes les consignes de ce manuel. Conservez ces instructions et observez to

Page 15 - Verwenden der Fernbedienung

22РУССКИЙПодготовка к работеКомплект поставки* В комплект поставки международной версии входят шнуры питания SSA и VDE.*Выключатель питания Светодиод

Page 16 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

23РУССКИЙВоспроизведение с iPod / iPhone / iPadОсторожно совместите и подключите док-разъем к устройству AppleДля расширенного DSP контроля и доступа

Page 17 - Voyant d'état

24РУССКИЙ коммутация и подсоединение устройств Bluetooth®1. Нажмите и удерживайте кнопку SOURCE | PAIR (ИСТОЧНИК | КОММУТАЦИЯ) для входа в режим комм

Page 18 - FRANÇAISE

25РУССКИЙНажмите AUX для прослушивания музыки с внешнего устройства. Подключение дополнительного входа отображается желтым цветом светодиодного индик

Page 19 - Connexion des appareils audio

26РУССКИЙТехнические характеристики Ознакомьтесь с приведенными в данном руководстве инструкциями и следуйте им при работе с устройством. Сохраните

Page 20

WarrantyKICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from date of or

Page 21 - Spécifi cations

Garantía InternacionalVersión EspañolComuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre procedimiento

Page 22 - Комплект поставки

3ENGLISHPlaying your iPod / iPhone / iPadCarefully align and connect the dock connector to your 30-pin Apple® device•8-band EQ •customizable presets•s

Page 23

4ENGLISHPlay Auxiliary DevicesPair and Connect Bluetooth® Devices1. Press and Hold SOURCE | PAIR button to enter pairing mode (status LED fl ashes blue

Page 24 - Bluetooth®

5ENGLISHUsing the RemoteUSB ChargingNote: the rear USB port acts solely as a power source for charging or powering your USB devices.muteplay / pausema

Page 25 - Зарядка USB-устройств

6ENGLISHSpecifi cationsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead and follow all the instructions listed in this manual. Keep these instructions and heed all wa

Page 26 - Технические характеристики

7ESPAÑOLEn la Caja* la versión internacional incluye cables de alimentación SAA y VDE.*interruptor de encendidoLED de EstadoEl color del LED muestra l

Page 27 - Warranty

8ESPAÑOLReproducción de Música en su iPod / iPhone / iPadAlinee y conecte cuidadosamente el conector del puerto a su dispositivo ApplePara un control

Page 28 - Garantie Internationale

9ESPAÑOLConexión de Dispositivos de AudioSincronización y conexión de dispositivos Bluetooth® 1. Presione y sostenga el botón SOURCE | PAIR para ingre

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire